Vi ste ovdje
Home > Duhovnost > Islamske teme > Nebeske kapije

Nebeske kapije

nebo

وَلَقَدۡ جَعَلۡنَا فِى ٱلسَّمَآءِ بُرُوجً۬ا وَزَيَّنَّـٰهَا لِلنَّـٰظِرِينَ (١٦)

وَحَفِظۡنَـٰهَا مِن كُلِّ شَيۡطَـٰنٍ۬ رَّجِيمٍ (١٧

إِلَّا مَنِ ٱسۡتَرَقَ ٱلسَّمۡعَ فَأَتۡبَعَهُ ۥ شِہَابٌ۬ مُّبِينٌ۬ (١٨

„Mi smo na nebu sazvježđa stvorili i za one koji posmatraju ih ukrasili. I čuvamo ih od svakog šejtana prokletog. A onoga koji kradom prisluškuje stiže svjetlica vidljiva.“

U Hilalijevom prevodu na engleski jezik malo se razlikuje pa bi prijevod sa engleskog izgledao ovako: „I Zaista Mi smo postavili velike zvijezde na nebu  i uljepšali ih posmatračima. I čuvali Smo ih od svakog prokletnika šejtana. Izuzev onoga (šejtana) koji postiže da načuje šta prikradajući se (krađom), on je gonjen očiglednom svjetlucavom vatrom“.

U tefsiru od Ibn Kesira se navodi da Mudžahid i Katada u svezi sa riječju „burudž“ – velike zvijezde smatraju da znči, odnosno predstavlja, nebeska tijela, dok Ibn Kesir naglašava da je to slično ajetu تَبَارَكَ ٱلَّذِى جَعَلَ فِى ٱلسَّمَآءِ بُرُوجً۬ا وَجَعَلَ فِيہَا سِرَٲجً۬ا وَقَمَرً۬ا مُّنِيرً۬ا (٦١ „Neka je hvaljen Onaj koji je postavio velike zvijezde na nebesima…“ Nadalje Ibn Kesir navodi mišljenje Atije Al-Av'fija „Burudž ovdje predstavlja stražarnicu tvrđave“. On, Allah je stvorio „gađajuće zvijezde“ da ih (burudž) čuva od zlih šejtana koji dolaze da prisluškuju informacije sa nebesa. Kada bilo koji šejtan priđe u nadi da čuje što se na nebesima govori, očita „gađajuća zvijezda“ stiže ga i uništava. Nadalje se navodi od Ibn Kesira da je šejtan moguće već prenio što je čuo od razgovora na nebesima onom drugom šejtanu koji je naniže čekao prije nego li ga je stigla zvijezda i uništila, dok poslije ovaj drugi te informacije prenosi svojim prijateljima među ljudima kao što stoji u sahih hadisu, Buhari bilježi da je Ebu Hurejre prenio od poslanika a.s.: „Kada Allah na nebesima bilo šta odluči, meleci udaraju svojim krilima iz pokornosti prema Njegovoj odredbi, sa zvukom kao kada lanac udara o gladak kamen“. „Kada strah napusti njihova srca bivaju upitani: ‘Šta je vaš Gospodar rekao?’ Oni odgovore: ‘Istinu! On je najuzvišeniji i najveći.’ Tako oni koji žele da šta čuju stoje jedan iznad drugoga. Ponekada, pripovijeda Sufjan, usijana vatra pogodi onoga koji sluša prije nego li uspije prenijeti ono što je čuo onome ispod njega, ili ponekad vatra ga ne sustigne dok ovaj nije prenio onome ispod njega pa taj to onda donese na Zemlju. A možda je navodi dalje Ibn Kesir, Sufjan rekao: „…dok ne stigne na Zemlju pa ovaj to onda stavi u usta čarobnjaku ili proricatelju budućnosti, tako da nakon kazujući stotine laži, nešto kaže i da je istina, a ljudi onda kažu ‘Nije li onaj rekao da će tog i tog dana to i to se desiti, i evo nalazimo da je to istina među izjavama koje su se čule sa neba.'“

Želim se vratiti na ono zbog čega sam i otpočeo pisanje o prvopomenutim ajetima.

Čitajući časni Kur'an, stigao sam do ajeta وَلَقَدۡ جَعَلۡنَا فِى ٱلسَّمَآءِ بُرُوجً۬ا وَزَيَّنَّـٰهَا لِلنَّـٰظِرِينَ (١٦)

pa me zainteresovao tefsir ovog ajeta, jer jedino značenje riječi „burudž“ koje je meni poznato je ono koje je pomenuo i Atijah al-Awfi a to je kula, toranj, tvrđava ili utvrda. Te sam predočio ono što kažu prevodioci Kur'ana i preveo odjeljak iz Ibn Kesirovog tefsira.

„Burudž“ je riječ koja navodi da povučem paralelu između značenja „burudž“ po Atijahu i dijelu iz hadisa Allahova Poslanika a.s. gdje spominje da kada meleci ponesu dušu umrlog čovjeka dođu do kapije prvog neba pa traže dozvolu od meleka stražara da im se otvore vrata da mogu proći dalje. Moglo bi se nadalje postavljati određena pitanja analogno pomenutim interpretacijama, međutim nedostatkom dokaza ili pak znanja o tome teško bi bilo napraviti pomak. Zbog nade da ću uz Allahovu pomoć jednog dana doći do određenih spoznaja u svezi ovog pisanja predočit ću svoja pitanja koja zaokupljaju slabašan razum. Da li te „kule – burudž“ su vidljive ljudskom oku? Da li su to možda planete – zvijezde koje gledamo noću? Da li je pak jedna tvrđava cijelo sazvježđe, negdje u sazvježđu tvrđava koju čuvaju meleci i prolaz na slijedeće nebo a uokolo zvijezde kojima je Allah ukrasio tu tvrđavu, nebo? Da li je kapija, tvrđava koju čuvaju meleci vidljiva čovjekovom oku ili je ona pak vidljiva samo u svijetu berzaha, duša? Posmatrajući sada ovaj ajet prethodno, pada mi na um jedno rasčlanjenje dva dijela ajeta kao zasebne cjeline: وَلَقَدۡ جَعَلۡنَا فِى ٱلسَّمَآءِ بُرُوجً۬ا „A na nebu (jednina) smo postavili tvrđave (množina)“, da li to znači da na svakom nebu, a ima ih sedam, ima više tvrđava, kapija kao što svaka država ima više graničnih prijelaza? Drugi dio ajeta: وَزَيَّنَّـٰهَا لِلنَّـٰظِرِينَ „I ukrasili Smo ga onima koji posmatraju“. Korkut je drugačije preveo oba dijela ovog ajeta, a ovaj drugi dio ajeta je preveo „i za one koji posmatraju ih ukrasili“, u njegovom prevodu ‘zejjenaha’ se prevodi njih ukrasili, misleći na sazvježđa, dok doslovan prijevod bi bio nju ukrasio. Korkut smatra da se ‘zejjenaha’ odnosi na ‘burudž’, a ‘burudž’ je nepravilna množina ženskog roda a ‘zejjenaha’ odnosno konkretan damir/zamjenica ha je u jednini ženskog roda što po meni odgovara riječi es-ssemai (nebo-ženskog roda u jednini), smatram da se zejjenaha odnosi na es-ssemai, kao što sam i preveo: „I ukrasili Smo ga (nebo) onima koji posmatraju“, ne dovodeći ukrase u vezu sa ‘burudž’-kule.

Razmišljajući dalje o tim tvrđavama, kulama i ljudskim naučnim dosegom o nebeskim visinama, dvije stvari padaju na um:

  1. Kažu da je gore zrak gust, ne može se disati, pa astronauti koriste specijalna odijela sa kisikom, njihova težina je skoro beznačajna u tom prostoru
  2. Bio je jedan video na internetu koji prikazuje navodno eksperiment u kome neki ispaljuju raketu u nebo koja ide do određene visine a onda kao da se dočeka na udoban dušek, ili neku mehku površinu, na jednom drugom video izgleda kao da je raketa gore sletjela na neku ogromnu površinu u koju je udarila i prvo se vidi mnogo dima kojeg ostaje kao kada avion u padu udari o zemlju i klizi a iza ostaje ogroman dim a potom dolazi do zapaljenja i eksplozije.

Neki teoretičari, posebno oni koji zagovaraju, a ima ih danas mnogo, da je Zemlja kao što se nekad davno učilo u školi, ravna ploča, takvi uglavnom zagovaraju i da iznad Zemlje ima neka kupola koja sprečava prolaz dalje.

Puko mišljenje malo ili nikako ne vrijedi, no um, Allah ga na zdravo razmišljanje naputio, predočava jednu projekciju slike nakon uzimanja u obzir svega navedenog. Nešto poput velike i dugačke brane gore postoji, a na mnogo mjesta u različitim razmacima postoje ‘burudž’ – kule, tornjevi, koji sadrže i kapije koje čuvaju meleci. Ništa ne može proći dalje osim da meleci vrata ne otvore i ne propuste. Ukoliko su druge planete, koje su nam poznate, izvan brane, nedostižne su čovjeku. Ukoliko je Mjesec, Zemljin satelit izvan brane, čovjekova noga na njega nije kročila.

Pitam se još to, koliko je od putovanja prema gore, Mi'radž, vidio naš Poslanik a.s., ima li šta da nam nije prenešeno?

Piše: Sedin Duranović

Akos.ba

Akos.ba pratite putem aplikacije za Android i društvenih mreža Facebook | Instagram | Twitter.

Top