Kolumne i intervjuiU Fokusu

Od Berlina do Indije već 10 godina pomaže bolesnoj djeci: Pronašli smo besplatan lijek za neurološke bolesti

Ovaj tekst je posvećen svima nama koji ćemo doći u iskušenje da budemo dio tima operativaca koji će uz Božiju pomoć pomagati porodici oboljelog djeteta pri liječenju u inostranstvu.

Kako je sve počelo? Vi ste slučajno ušli u humanitarne vode.

Prije svega želim da se zahvalim na interesovanju za oblast života koja baš i nije najpopularnija u društvu, a nosi mnoge pouke i životna iskustva koja znače život. Sve je počelo 2007. godine kada sam se uključio u komuniciranje sa italijanskim doktorima Univerzitetske klinike Padova kao prevodilac na bosansko-engleski jezik. U tom trenutku sam bio najbliži porodici oboljele djevojčice, koji je aktivno govorio engleski i koji je imao iskustva u komuniciranju putem email korespondencije. Iz Italije sam prešao na Sloveniju i dovorio aranžman dolaska djevojčice i roditelja u Klinični centar u Ljubljani. Dakle, karijera, ako je tako mogu nazvati je počela kao prevodilac, pa vozač i operativac u koordinaciji između doktora, oboljele djece i roditelja.

I sami ste na početku rekli da ovaj tekst treba polučiti konkretne informacije o procesu prvih reakcija od saznanja da je maloljetna osoba oboljela i da treba ići u inostranstvo na liječenje.

Naravno, ispričat ću svoje vlastito iskustvo sa, sada već, probijenim ledom i pozitivnim stvarima koje su pomogle djeci u Bosni i Hercegovini u procesu međunarodnog liječenja.

  • Krenut ćemo redom od najbitnijih poteza do krajnjeg cilja liječenja u inostranstvu:
  1. Otvorenost i komunikativnost roditelja – roditelji po saznanju o bolesti djeteta NE SMIJU šutjeti u okruženju u kojem žive i trebaju obaviti otvoreni razgovor sa liječnicima na svim nivoima – od doma zdravlja, kantonalne bolnice do univerzitetske klinike. Svi razgovori se vode zvanično sa ljekarom ili timom ljekara i traži se pisani trag nalaza ili mišljenja. Ništa se ne radi usmeno, jer usmeno ne vrijedi van BiH.
  2. Iskren poziv za pomoć prijatelja – po sumiranju nalaza liječnika, roditelji mogu zaključiti da li se radi o prijedlogu za liječenje van BiH. Svaka klinika koja ne može tretirati pacijenta odgovarajućim tretmanom i opremom (operacija) mora izdati dokument u kojem predlaže liječenje u inostranstvu. Roditelji organizuju sastanak sa bliskim prijateljima i poznanicima za koje znaju da imaju sljedeće sposobnosti: znanje stranog jezika, informatičku pismenost i osjećaj za operativnost pod teškim i stresnim uslovima. Tu se preporučuje profesionalac koji će odraditi sve brzo i objektivno. Operativac i saradnici rade besplatno i volonterski i treba im dati podršku i ohrabrenje da budu istrajni uz riječi zahvale i poštovanja. Odgovornost za cjelokupan proces liječenja je na roditeljima i njihovim odlukama. Roditelji donose odluke.
  3. Prijevod medicinske dokumentacije na engleski jezik – Sve klinike na svijetu priznaju medicinsku dokumentaciju prevedenu na engleski jezik. Zapamtite – prijevod radi ovlašteni sudski tumač za engleski jezik, koji će u većini slučajeva smanjiti tarifu kod naplate prevoda. Zahtijevajte hitnost prijevoda i predajte operativcu na skeniranje dokumenata i slanje na adrese klinika u inostranstvu.
  4. Ne zanemariti podršku domaćih liječnika – Naši bosanskohercegovački liječnici u Kaknju, Zenici, Sarajevu, Tuzli, Mostaru, Banja Luci su također vrhunski doktori, samo je pitanje tehničke opremljenosti za izvođenje određenih operativnih zahvata. NE SMIJETE okrenuti leđa našim liječnicima jer su to naši heroji koji također učestvuju u spašavanju vašeg djeteta, kao i vi sami. Ljubaznost, senzibilitet i međusobni dogovor, kao i preporuka koju naši liječnici pošalju svojim kolegama u Njemačkoj, Turskoj, Srbiji, Sloveniji, Austriji, Švicarskoj itd. je ponekad veoma ključna jer liječnik u složenim slučajevima zahtijeva komunikaciju sa kolegom iz Bosne i Hercegovine. U komunikaciji koju vaš operativac radi sa klinikama u inostranstvu, obavezno prezentovati domaćem konziliju ljekara u Bosni i Hercegovini koji se može okupiti po vašem zahtijevu. Sastanak je bitan jer će se uporediti šta je kapacitet domaće i strane klinike. Bez degradiranja i osjećaja krivice. Vi se borite za vaše dijete, ne za doktore.
  5. Operativci trebaju odmah kontaktirati diplomatski kor – Veoma važna stavka prilikom ugovaranja liječenja u inostranstvu jeste kontaktiranje uvaženih ambasadora BiH u zemlji u kojoj trebate liječiti dijete. Dok operativac dođe do sekretarice klinike, ambasador je već došao do uprave klinike i generalnog doktora i najboljih liječnika u toj zemlji. Prilikom komunikacije sa diplomatama, koristiti profesionalni riječnik i zvanično i decidno predstaviti vašu ulogu u procesu liječenja djeteta.
  6. Slanje dokumentacije na ispravan način – Preveli ste dokumentaciju, skenirali dokumente, dajete nazive dokumentima, numerički ih označavate i uploadujete na cloud, odnosno drive i kao takve u formi linka šaljete u dopisu na e-mail. Nikada ne slati attachment jer je u većini slučajeva preveliki i klinike ga ne mogu otvoriti, niti prezentovati liječnicima. Snimke EEG-a, magnetne rezonance također uploadujete na drive. Ako niste informatički obučeni, prepustite stvar operativcima koji to rade.
  7. Prihvat međunarodne klinike mora biti zvaničan i u pisanoj verziji – Kada liječnici u međunarodnoj klinici daju zeleno svjetlo za adekvatno liječenje djeteta u klinici, zahtijevajte da to napišu zvanično na memorandum klinike i u potpisu da stoji odgovorni liječnik i direktor klinike. Dokument također treba da sadrži preporuku ljekara o načinu transporta djeteta do klinike u inostranstvu. Taj dokument prezentujete našim ljekarima uz zahtijev da pruže asistenciju prilikom pratnje bolesnog djeteta na aerodrom ili sanitetski kombi.
  8. Napraviti koordinaciju bh građana u inostranstvu prilikom transporta djeteta – veoma bitan momenat je podrška naših građana u inostranstvu koji će zasigurno doći kao ogromna podrška u svakom smislu. Operativci prije transporta pripremaju teren za dolazak oboljelog djeteta i roditelja koji trebaju svaku vrstu podrške, od prijevoda, orijentacije, komunikacije, prenoćišta itd.
  9. Operativci vode kampanju prikupljanja sredstava za liječenje, a roditelji javno prave zamolbu za pomoć pri liječenju – obavezno se uz preporuku ljekara za liječenje u inostranstvu i potvrdom međunarodnih liječnika za prihvat pacijenta obraćate zavodu zdravstvenog osiguranja na kantonalnom i federalnom nivou. U kampanju prikupljanja sredstava sve aktivnosti vodite transparentno uz obavezno izvještavanje javnosti koja će u Bosni i Hercegovini znati adekvatno odgovoriti.
  10. Budite uvijek dostupni za medije – Mediji u procesu liječenja prave ogromnu korist za kampanju prikupljanja sredstava i presing na hitnost reakcije zavoda i fondova. Uvijek budite dostupni i zahtijevajte da izvještavaju sa najboljim smjernicama koje će animirati građane i javnost.
  11. Okupite članove uže porodice i vratite vjeru u Boga – Ovdje ne treba objašnjenje.

 Edine, vi ste imali veliko iskustvo u navedenim koracima. Vidimo da vladate situacijom u svakom od nabrojanih koraka.

Imao sam čast da budem koordinator za 13 teško oboljele djece u Bosni i Hercegovini. Upoznao sam većinu klinika u Njemačkoj, Turskoj, Austriji, SAD-u, Srbiji, Sloveniji, Indiji, Rusiji kroz komunikaciju. Također upoznao naše uvažene ambasadore u Parizu, Berlinu, Ankari, Nju Delhiju, Beogradu, Ljubljani itd. Veliki ljudi, još većeg srca! Zajedno sa svojim asistentima u ambasadama.

Šta je za vas do sada ostavilo najveći utisak u ovom humanitarnom 10-godišnjem aktivizmu?

Božijim čudom, uspio sam stupiti u kontakt sa klinikom u Indiji, u gradu Pune, gdje se nalazi klinika „Center for Life Sciences, Health and Medicine“ koju vodi jedan od vrhunskih homeopatskih stručnjaka za neurološka oboljenja, a ujedno i najhumaniji doktor prema mom skromnom mišljenju, a to je dr. Gunvant Oswal koji je od 2007. godine do dana današnjeg obezbijedio lijekove za 9 teško oboljele djece iz Bosne i Hercegovine besplatno, što predstavlja protuvrijednost donacije približno 900.000 KM za djecu u našoj zemlji. Dr. Oswal je spreman doći u Bosu i Hercegovinu na poziv naših ljekara sa neuroloških departmenta, besplatno prezentovati svoj rad i tretman, širom svijeta poznat kao „G-therapy“. Zahvaljujući Bogu i g-terapiji, u Bosni i Hercegovini imamo djevojčicu koja je doživjela potpunu remisiju kao jedini pacijent u Europi.

Kako građani mogu doći do dr. Oswala i klinike u Indiji? Šta je sve neohodno?

Zvanična internet stranica klinike u Indiji je http://www.autismtreatmentindia.com/, a tu je naznačen i e-mail kao i kontakt telefon za međunarodne pacijente. Neophodno je da imaju nalaze prevedene na engleski jezik od strane sudskog tumača, a koje šalju putem brze pošte na adresu klinike u Indiji.

Ispunili ste obećanje o konkretnosti intervjua. Šta je vaša poruka građanima Kaknja i BiH?

Omladino, pomažite, plačite i smijte se jedni sa drugima. Stisnite zube i budite ono što vam vjera i savjest nalažu. Ne dozvolite da sakrivanje iza kućnih zidova i facebook lajkova budu vaš maksimum u ovom životu.

Akos.ba

Povezani članci

Back to top button