Dova prilikom ustajanja na noćni namaz
Za tuba.org preveo i prilagodio: Abdulaziz Rizvić
Prenosi se od Abdullaha ibn Abbasa, radijallahu anhuma, da je Resulullah, sallallahu alejhi ve sellem, kada bi ustao na noćni namaz, učio sljedeću dovu:
ALLAHUMME LEKE’L-HAMDU ENTE KAJJIMU’S-SEMĀVĀTI VEL-ERDI VE MEN FĪHĪNN. VE LEKE’L-HAMDU ENTE NŪRU’S-SEMĀVĀTI VEL-ERDI VE MEN FĪHĪNN. VE LEKE’L-HAMDU ENTE MELIKU’S-SEMĀVĀTI VEL-ERDI VE MEN FĪHĪNN. VE LEK’L-HAMDU ENTE’L-HAKKU VE VA’DUKE HAKKUN VE LIKĀUKE HAKKUN, VE KAVLUKE HAKKUN, VEL-DŽENNETU HAKKUN, VEN-NĀRU HAKKUN, VEN-NEBIJJŪNE HAKKUN, VE MUHAMMEDUN, S.A.V.S., HAKKUN, VES-SĀ’ATU HAKKUN.
ALLAHUMME LEKE ESLEMTU VE BIKE ĀMENTU VE ‘ALEJKE TEVEKKELTU VE ILEJKE ENEBTU VE BIKE HĀSAMTU VE ILEJKE HĀKEMTU FAGFIR LĪ MĀ KADEMTU VE MĀ EHHARTU VE MĀ ESRERTU VE MĀ E’ALENTU ENTE’L-MUKADDIMU VE ENTE’L-MUEHHIRU LĀ ILĀHE ILLĀ ENTE. VE LĀ HAVLE VE LĀ KUVVETE ILLĀ BILLAH!
(Allahu moj, Tebi hvala, Ti Si održavatelj nebesa i Zemlje i onoga što je na njima. Tebi pripada hvala, Ti Si svjetlo nebesa i Zemlje i onoga što je na njima. Tebi pripada hvala, Ti Si Vladar nebesa i Zemlje i onoga što je na njima. Tebi pripada hvala, Ti Si Istina, Tvoje obećanje je istina, susret s Tobom je istina, Tvoj govor je istina, Džennet je istina, Vatra je istina, Vjerovjesnici su istina, Muhammed – sallallahu alejhi ve sellem – je istina i Sudnji dan je istina. Allahu moj, Tebi se predajem, u Tebe vjerujem, u Tebe se uzdam i Tebi se obraćam. Radi Tebe se suprotstavljam drugima i Tebe kao Sudiju prihvatam, pa oprosti mi ono što sam prethodno počinio i ono što ću kasnije počiniti, ono što sam kriomice učinio i ono što sam javno počinio. Ti unapređuješ i unazađuješ, nema Boga osim Tebe! I nema snage niti moći bez Allaha!)[1]
Od Abdullaha ibn Abbasa se također prenosi da je Resulullah, sallallahu alejhi ve sellem, noću učio i ovu dovu na namazu ili na sedždi:
ALLAHUMEDŽ’AL FĪ KALBĪ NŪREN VE FĪ BESARĪ NŪREN VE FĪ SEM’Ī NŪREN VE ‘AN JEMĪNĪ NŪREN VE ‘AN JESĀRĪ NŪREN VE FEVKĪ NŪREN VE TAHTĪ NŪREN VE EMĀMĪ NŪREN VE HALFĪ NŪREN VEDŽ’AL-LĪ NŪREN, VE ‘ASABĪ VE LAHMĪ VE DEMĪ VE ŠA’RĪ VE BEŠERĪ.
(Allahu moj, učini u mom srcu svjetlo, i u mom vidu svjetlo, i u mom sluhu svjetlo, i sa moje desne strane svjetlo, i sa moje lijeve strane svjetlo, i iznad mene svjetlo, i ispod mene svjetlo, i ispred mene svjetlo, i iza mene svjetlo, i učini me svjetlom! – Predaja ima i ovaj dodatak: „…i u mojim nervima svjetlo, i u mome mesu, i u mojoj krvi, i u mojoj kosi, i u mojoj koži.“)[2]
Akos.ba